ARIES 牡羊座: MARCH 21 – APRIL 20
You’re going nuts wondering what to do about this. Your discomfort is natural; anyone would be crazy after what you’ve been through. Settle down. Don’t make any decisions until you can be philosophical about them.
你為了解決這件事而想瘋了。你的不安是很自然的,任何人如果必須經歷這些,想必也會覺得很累。在你能重拾理智前,不要做任何的決定。

TAURUS 金牛座: APRIL 21 – MAY 20
You keep saying this isn’t about money. It’s getting harder to tell where you’re coming from when it comes down to that. Would you be doing this for the love of it if it hadn’t turned out to be so profitable?
你一直說這與金錢無關。但你愈來愈困難去說出這件事的原因及將來的結果。如果這不能讓你獲利,你還會只因為喜愛而去做這件事嗎?

GEMINI 雙子座: MAY 21 – JUNE 22
Getting angry isn’t going to make things better. You have every right to be upset but you won’t be able to turn this around if you let your temper override the fact that you happen to be the grown up in this situation.
憤怒不能解決問題。你有權去生氣但如果你任由自己的怒氣凌駕於自己,你將不能扭轉這情形-尤其當你已經是一個成人時。

CANCER 巨蟹座: JUNE 22 – JULY 22
Torn between your commitments and the chance to go off on your own it’s hard to tell what you should do. Instead of going back and forth over this ask someone older and wiser for their advice and be sure to heed it.
撕毀你的承諾抑或是機會去獨自闖闖是很難的決定。與其是來來回回去掙扎,倒不如去問一下一些年紀長些,或更有智慧的人的意見。

LEO 獅子座: JULY 23 – AUGUST 23
Breaking someone’s heart wasn’t on your to do list, but it’s too late now. You could have turned off the charm instead of leading them on. Why does your thirst for attention always come at someone else’s expense?
去傷一個人的心不是在你的必做事情列表上,但現在已經太遲了。你可以把魅力關掉一會,而不是任由它散發出來。為甚麼你對引人注意的渴望到最後總變成別人昂貴的付出?

VIRGO 處女座: AUGUST 24 – SEPTEMBER 23
You don’t know how to tell people what you want. Part of you is upset at the thought of having to ask. Calm down enough to see that you can’t force a loving response from people; it’s either there or it isn’t.
你不知道如何告訴別人你的想法。你因要不恥下問而感到有點生氣。冷靜下來吧, 去看清楚你不能強求別人給你愛的回覆,這愛如果是存在就會一直都在,沒有的話無論如何都會沒有。

LIBRA 天秤座: SEPTEMBER 24 – OCTOBER 23
Circumstances seem to be aggravating your relationship. Tough times have a way of bringing out the best or the beast in people. This isn’t about either one of you; it’s about what happens when things fall apart.
情況似乎把你們的關係弄得更糟。困難的時刻可以令人露出他們最好的一面,或是很壞的一面。這與你倆無關,這只是當事情崩潰時會發生的事。

SCORPIO 天蠍座: OCTOBER 24 – NOVEMBER 22
Don’t project too much of the past onto this. You don’t seem to understand that it isn’t the same old story. And if you keep expecting to be betrayed you’ll miss the chance to have things go right for a change.
不要用太多過去的事去解釋它。你似乎不太明白這不是與過去一樣的事情。如果你一直想將會被人背叛,你將會失去改變事情的機會。

SAGITTARIUS 射手座: NOVEMBER 23 – DECEMBER 21
Things don’t have to bottom out for you to know that the hour is late and it’s time to shift your focus. Take a look around. Larger issues speak to the need to switch over to a much simpler, more honest approach to everything.
不一定要把事情徹底翻遍,你應該就知道時間太遲,這是改變你的焦點的時候。看看四周,愈大的問題提示你要用愈簡單誠懇的態度去看世界。

CAPRICORN 魔羯座: DECEMBER 22 – JANUARY 20
You can stop worrying about how all of this will play out. Things have already run their course. What happens from here on out doesn’t depend on you as much as it once did. Set yourself free to focus on yourself.
你不需為這一切會怎樣發生而擔憂。事情已經順着它們路線進行。事情的發生不太取決於你做過些甚麼。放鬆自己,把焦點放回自己身上吧。

AQUARIUS 水瓶座: JANUARY 21 – FEBRUARY 20
Don’t try to do anything but get from A to B. There’s too much to do and you have to stay focused. By the time the seasons change other influences will pop in to make your time on the treadmill more than worth it.
除了全神貫注於A到B之間的旅程,什麼都不要想。有太多其他事要做,你得集中注意力。隨著時間過去,其他事情將會陸續發生,令你的辛勤工作更有價值。

PISCES 雙魚座: FEBRUARY 21 – MARCH 20
More than one sacred cow has gone down the tubes. Robbed of your illusions here you sit wondering if there’s a purpose to it all. Take heart; these moments of doubt come around in cycles just to keep our faith alive.
突然之間,一些原本完美的事物變得不再完美,你的幻覺消滅後,讓你不知所措,甚至懷疑起,這一切都是別有安排。用心去感受,這些懷疑的時刻循環出現,只會讓你更具信念。

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here