民間慶典的裝飾打扮中,常剪貼或書寫「囍」字。「囍」就是「喜」,為什麼將它重疊成一字來表示呢?這個習俗據說與北宋宰相王安石有關。

民間慶典的裝飾打扮中,常剪貼或書寫「囍」字。「囍」就是「喜」,為什麼將它重疊成一字來表示呢?這個習俗據說與北宋宰相王安石有關。

相 傳,王安石年輕時進京城趕考,住在舅父家。在附近的街上,他偶爾看見一家門樓上掛著一隻走馬燈,上面寫著一條上聯:「走馬燈,燈馬走,燈熄馬停步。」他不 由失聲叫:「好對,好對!”正想對下聯,門裏出來個老家人,一把拉著他哈哈大笑說:「你說這副對聯好對,那請稍候片刻,我馬上去稟報我家馬員外。」

原來,這副對聯是馬員外的獨生女為選婿所出。懸掛半年,沒一個人能對,至今仍在時時留意對聯人。王安石次日就要應試,不等老家人出來逕自走了。

第二天,王安石在考場一揮而就。主考官見他才華出眾,傳他面試。他指著廳前的飛虎旗說: 「飛虎旗,旗虎飛,旗卷虎藏身。」說完命王安石答對。

王安石一聽,心裡豁然一亮,這不正好對馬員外家的 「走馬燈」嗎?於是不假思索隨口念道: 「走馬燈,燈走馬,燈熄馬停步。」主考官見他才思敏捷,對答如流,十分滿意。

考試完畢,王安石剛進舅父家門,早已候在那裡的馬家老家人不容分說,拉著他就走。

馬員外一見王安石忙施禮讓座,吩咐僕人取出文房四寶,請他寫出下聯。王安石揮筆寫道:「飛虎旗,旗虎飛,旗卷虎藏身。」馬員外見他對得工整,非常高興,要招他為婿。

王安石告別馬員外,找舅父商議。舅父素知馬家女知書達理,才貌雙全,極力贊成。

結婚喜日,拜過天地進入洞房後,新娘笑道:「王郎才高學廣,這場科試定能中榜,那是『大登科』;如今對出下聯,結成連理,該算是『小登科』了。」王安石正和新娘沉醉在幸福之中。

忽 然門外人歡馬叫,兩個報子來報:「王大人官星高照,金榜題名,明日請赴瓊林禦宴! 」頓時鼓樂喧天,鞭炮齊鳴。王安石喜上加喜,樂不可支。馬員外也喜出望外,吩咐重新擺酒慶賀。 酒宴上,王安石眉飛色舞,欣然揮筆在紅紙上寫了鬥大的 「囍」字貼在門上,接著又念詩一首: 「巧對聯成雙喜歌,馬燈飛虎結絲羅,洞房花燭題金榜,小登科遇大登科。」

從此,「囍」字流傳開來,成了一種吉祥歡慶的標誌。人們有結婚、參軍、退休等喜事都要貼紅雙喜,以示吉利。

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here