「中國夢」的核心就是實現中華民族的偉大復興,而任何一個國家和民族都有自己的強盛繁榮之夢,彼此是相輔相成、互惠互利的關系。華媒老總們認為,華文媒體的職責是通過客觀公正的報道,讓世界人民深刻了解「中國夢」不僅僅是中國自身和平發展的必然,而且會惠及全球,帶動全球發展,造福全球人民。

「中國夢」的核心就是實現中華民族的偉大復興,而任何一個國家和民族都有自己的強盛繁榮之夢,彼此是相輔相成、互惠互利的關系。華媒老總們認為,華文媒體 的職責是通過客觀公正的報道,讓世界人民深刻了解「中國夢」不僅僅是中國自身和平發展的必然,而且會惠及全球,帶動全球發展,造福全球人民。

■熊德龍 (印尼《國際日報》董事長)
讓世界人民深刻了解「中國夢」

印尼《國際日報》董事長熊德龍日前接受記者採訪時說:「海外華媒是架設在住在國與中國之間的一座橋梁,肩負著讓世界了解中國,讓中國了解世界的任務。」

熊德龍認為,「中國夢」的核心就是實現中華民族的偉大復興,而任何一個國家和民族都有自己的強盛繁榮之夢,彼此是相輔相成、互惠互利的關系。華文媒體的職責是通過客觀公正的報道,讓世界人民深刻了解「中國夢」不僅僅是中國自身和平崛起,而且會惠及全球,帶動全球發展,造福全球人民,進而使更多的國家認識到,只有各國人民和諧共存,共同發展,才能在享受「中國夢」帶來的裨益的同時,實現自己的美好夢想。

在熊德龍看來,華媒遍及全球各個角落,在宣介「中國夢」的過程中扮演著不可替代的作用,特別是面向海外華僑華人讀者方面。因此,在世界政治多極化和經濟全球化的歷史巨變時期,華文媒體肩負的歷史使命既艱巨又光榮,它們是在溝通中西文化、解疑釋難,增進相互了解與信任和創造和諧世界方面的橋梁和紐帶。

熊德龍指出,印尼和中國是亞洲兩個重要大國,彼此交往歷史悠久,源遠流長。自從兩國建立戰略伙伴關系以來,印中兩國在各個領域的合作關係全面發展。作為華文媒體,《國際日報》一直把兩國文化、宗教、教育交流放在十分重要的位置,充分報道兩國的民間交往,因為這是保持兩國和兩國人民世代友好的基礎。

他坦言,印尼是全球華人聚居最多的國家,這是華媒發展的根基和優勢。這裡的華人已經完全融入印尼民族的大家庭,他們不僅熱愛自己的國家印尼,為這個國家貢獻力量,同時也對祖籍國中國有著割捨不斷的情懷。因此,華文媒體應該通過報道多元文化的融合共存,促進民族團結,增進當地華人的家國情懷,促進印中文化交流,為兩國關系的發展和國家的繁榮富強作出貢獻。

問及華文媒體的前景,熊德龍表示,隨著科學技術和互聯網的飛速發展,全媒體業態成為不可阻擋的趨勢。華文媒體不但要提高自己的報道時效和質量,擴大信息量,而且要加快網絡建設,發展視頻或電視等綜合傳媒業態,《國際日報》正在向這個方向努力。

■唐詠北 (澳大利亞《塔州華人》社長兼總編輯)
依托中文媒體 凝聚華僑華人

在澳大利亞最南端,有一個距南極最近的海島州——塔斯馬尼亞州。這裡風光秀美,有華人華僑1萬人左右,《塔州華人》報積極為僑胞們提供服務、傳遞信息,努力把大家凝聚在一起,弘揚中華文化,豐富幸福生活。

談起辦報的心路歷程,《塔州華人》報社長兼總編輯唐詠北女士有很多感慨,向記者講起了奮鬥的故事。

1996年,唐詠北和丈夫帶著2歲的兒子從海南島技術移民到澳大利亞。移民之前,她在報社當記者多年,當時就是抱著看看外面精彩世界的想法而移民的。到2009年,也就是她到澳大利亞13年時,創辦了塔州唯一的中文報紙《塔州華人》報。

要想辦成一件事並不容易。她當時向塔州政府提出申請,希望獲得一些啟動資金。在等待資金的過程中,她開始考慮如何把文稿、圖片編輯好,通過QQ聯系,請中國國內的美編做設計,可以節省資金。唐詠北的丈夫是電腦專家,手把手地教她使用電腦、排版等。她說,至今還記得,出第一期24頁《塔州華人》報的時候,已整整忙了兩個月。

身在海外,心向祖(籍)國。唐詠北說,她的名字「詠北」是母親給她取的,因為她出生在中國東北,出國之後也沒有用過英文名字。「我的母親讓我對著北方唱歌——『詠北』。而當我開始做報紙的時候,需要一個容易記住的名字,我就用母親的名字『江山』做筆名。這些年來,『江山』在塔州華人社區很有名。」

在海外弘揚中華文化,團結華人華僑,凝聚僑胞,唐詠北一直在為此努力。近10年來,塔州的新移民在迅速增加,需要在以講廣東話為主的社團基礎上,成立新社團,把更多的新移民團結在一起。他們成立了塔州文華會,吸收僑胞們加入,使人人都有歸屬感,同時還送給會員每人一份《塔州華人》報。

塔州文華會與《塔州華人》報相互促進,為僑胞服務,為大家建立了郵件群、QQ群、網站和論壇,及時溝通、分享信息,受到塔州政府的重視。

通過創辦《塔州華人》報,使唐詠北獲得成功,從一位家庭主婦華麗轉身為社長兼總編輯、塔州文華會會長,成為塔州華人社區有影響的人物之一。在美麗的塔州,唐詠北與她的同事、朋友們為華人華僑服務著,大家安居樂業,創造美好的未來。

■徐新英 (香港《鏡報》執行社長)
願為香港輸入正能量

在傳媒競爭激烈的香港,一份華文雜志經歷了36年的風雨後,繼續堅持承擔社會責任,為香港輸入正能量。這份雜志就是知名愛國僑領徐四民先生創辦的《鏡報》月刊。

在「尤特」暫別、維多利亞港兩岸放晴的一個下午,記者採訪了徐四民之女、《鏡報》執行社長徐新英。在緬甸出生、長大的她已在香港生活37年。

坦承經營壓力增大的徐新英介紹說,雖然面對電子媒體競爭,但香港的雜誌、免費報紙仍然越來越多,這說明平面紙質媒體仍有存在的必要,大家各有不同的目標受眾群。

如今的香港,報章之多出人意料。特區政府新聞處公布的資料顯示,截至2012年2月29日,香港有50份日報和648份期刊,其中包括多份電子報章。如果再把電視台、廣播等也考慮在內,香港傳媒面對的市場競爭壓力會更大。

在700多萬人口的香港,「擁擠」著如此眾多的報紙、雜誌。為了生存或其它原因,有的報章為增銷量使出各種招數。

此時的《鏡報》依然強調媒體的社會責任。徐新英說,在香港紛繁復雜的形勢下,《鏡報》一直堅持刊登客觀分析香港政情的文章,弘揚愛國愛港的風氣,引導讀者理性思考。

今天的《鏡報》辦公室附近,就是著名的維多利亞港和商業繁榮的銅鑼灣。徐新英介紹說,在接觸社會各界的過程中發現,大部分香港市民不希望香港吵吵鬧鬧,不希望香港競爭力下降,而是希望香港繼續向前發展。在內心世界中,大部分香港市民承認香港是祖國的一部份,願意為香港的未來貢獻自己的力量,表達自己的意願,但缺乏必要的發聲渠道。

在懸掛著徐四民先生大幅照片的辦公室裡,徐新英說,今後《鏡報》將繼續通過各種渠道傳遞愛國愛港的正能量,刊登理性分析文章,為香港「沉默的大多數」提供發聲平台,承擔傳媒應負的責任。

談及世界華文傳媒論壇,她說,「每屆論壇都在不同地方舉辦,讓參會者一睹祖國各地發展,考察當地風土人情,與當地建立聯系,拓寬了海外華媒的信息來源,加強華文傳媒報道內地最新動態的力度和廣度。」

■王虹 (加拿大《楓華之聲》總編輯)
把中華文化介紹給主流社會

「為了讓中華文化成為多元文化園地的一塊瑰寶,《楓華之聲》每年組織的中秋晚會將東西方文化融為一體,讓上千位華人同胞和洋人朋友相聚一堂,共度佳節。」加拿大《楓華之聲》總編輯王虹在接受中新社記者專訪時如是說。

據介紹,《楓華之聲》已走出了純媒體的框子,走向社會,關注社區,被眾多讀者稱為他們的精神家園。其獨特的定位和風格在主流社會裡也得到了應有的尊重,議員會寫稿子與華人讀者溝通,政府部長常來詢問有什麼社區的事情他們可以參與,主流機構以及商家也積極贊助楓華的出版和活動。

有一年中國春節,《楓華之聲》上百名義工和家人在溫尼伯與當地一所英法雙語小學師生共同舉辦了長達一個月的中國文化節,將中國文字、繪畫、武術和烹飪帶進每一個班級。

文化節的主要對象是學前班到六年級的學生們。當義工以日月水火等象形字介紹中文字源時,一位二年級學生脫口而出:「Wow, Chinese characters are full of imagination.」(中文原來充滿了這麼豐富的想像!)。

閉幕那天,整個校園被裝飾得像一個小中國城,充滿了中國新年氣氛,門窗上貼滿對聯和年畫,走廊裡掛滿中國結和孩子們制作的燈籠,近千名師生、家長共聚一堂,品嘗地道的中國菜,在體育館裡欣賞精彩的文藝演出,在走廊裡參與手工、繪畫,在室外冰燈點綴的運動場上滑雪和乘坐馬車。

整個文化節在五彩繽紛的焰火和熱烈的歡呼聲中結束。學校一位老師含著熱淚擁抱一位義工說,感謝中國社區為學生們、為她帶來了這麼美好的一個節日。彭比納學區的一位督導問王虹是否也可以在學區其他學校組織同樣的活動。一位來自溫尼伯北部的小學老師和她的一位原住民同事熱烈討論:為什麼原住民社區就沒有想到把他們的文化這樣大規模地帶進學校?

對此,王虹深有感觸地說:「難道這不就是我們海外中文媒體存在的意義之一嗎?」

 

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here