北美崔哥是紅遍海內外的美式脫口秀笑星。他是地道的老北京,北大畢業,專科英語,1988年來美留學,迄今已經20多年。他在西雅圖大學攻讀法律,曾經為微軟的主席比爾蓋茨,波音的總裁,星巴克總裁當過同聲翻譯,並且於2006年為胡錦濤總書記訪美擔任美方翻譯。美國通的崔哥於2009年開創「北美崔哥脫口秀」,主要作品有「勸你不要來美國」。在網絡時代的今天,崔哥粉絲遍及美洲、歐洲、亞洲和澳洲,全球收視率近三千萬人。崔哥脫口秀的特點是北京人的調侃加上美國式的幽默,即興而發,脫口而出,正話反說。在輕鬆娛樂中調侃國際大事,文化差異,人際關係和熱點話題。目前,崔哥已在北美十一個城市巡迴演出,還將參加中國春晚,並將在主流電視台推出美式脫口秀節目。
北美崔哥是紅遍海內外的美式脫口秀笑星。他是地道的老北京,北大畢業,專科英語,1988年來美留學,迄今已經20多年。他在西雅圖大學攻讀法律,曾經為微軟的主席比爾蓋茨,波音的總裁,星巴克總裁當過同聲翻譯,並且於2006年為胡錦濤總書記訪美擔任美方翻譯。美國通的崔哥於2009年開創「北美崔哥脫口秀」,主要作品有「勸你不要來美國」。在網絡時代的今天,崔哥粉絲遍及美洲、歐洲、亞洲和澳洲,全球收視率近三千萬人。崔哥脫口秀的特點是北京人的調侃加上美國式的幽默,即興而發,脫口而出,正話反說。在輕鬆娛樂中調侃國際大事,文化差異,人際關係和熱點話題。目前,崔哥已在北美十一個城市巡迴演出,還將參加中國春晚,並將在主流電視台推出美式脫口秀節目。
正如崔哥自己所說,脫口秀並非他的主業。最初,他在故宮博物院為各國領導人做參觀解說,之後受郎平之邀為當年女排友好運動會做隨團翻譯,「在美國,我締造了翻譯最高價,一小時1000美元。」
除此之外,崔哥開過中餐館,現在手中還握著美國糖油餅(又稱大象耳朵)在大西雅圖地區的獨家經營權,「這門生意讓我賺了錢,至今我仍然以此謀生。有了這些維生之道,脫口秀就變得很單純,也很快樂。」
崔哥說,現在在外演出沒收過一分錢,谷歌想要投放廣告,他拒絕了,「未來,如果做專場演出,我會尋求商業贊助。還是那句老話,人這一輩子,沒有幾句話需要板起臉嚴肅地說。」
2011年7月2日 星期六 晚上 7:30 – 9:30 在 Newport Covenant Church 12800 SE Coal Creek Parkway, Bellevue, WA 98006-1921提供免費停車,地處405和I-90交界,靠近Factoria Mall 會有崔哥脫口秀表現。
入場券: $10.00 ; 7月2日晚6點30分在入口處售票。
座位有限,請早預訂。歡迎Email聯繫, 或下午5時後電話聯繫曾斌或安娜。
電子郵箱: info@seattlebin.com。聯繫人: 曾斌425-269-1305,安娜425-246-4656。
以下是崔哥一些脫口秀節錄:說到咖啡,西雅圖誕生了星巴克,就有義務領導世界咖啡的潮流了。西雅圖人點咖啡的術語和方式,成了美國人仿效的楷模。我在西雅圖耽了二十幾年,渴望著今天能賣弄一下這方面的常識,點咖啡一定要按照順序,根據我在星巴克打工的兒子崔云龍介紹, 順序如下:
SHOTS (single/double/triple) + CUP SIZE (short/venti/grande/super grande )+ MILK (skim/2%/whole/soy) + FLAVOR (vanilla/cherry/chocolate/etc) + TYPE (latte/moca/cappucinno/etc)
叫咖啡就成了:I would like a double grande 2% vanilla latte.
您可根據自己的喜好任意組合。如果一時學不會也不要緊,美國人這輩子也學不了咱們用地道中國方式點菜,讓他們學一下:我要一碗蘭州拉麵,大碗寬條加麻加辣加韭菜花胡椒面味精和雙份的蔥花香菜。